Prevod od "potvrdit že" do Srpski


Kako koristiti "potvrdit že" u rečenicama:

Mám jednu živou kameru na vlakovém nádraží a chci si jen potvrdit, že všichni naši reportéři mají správné pověřovácí listiny.
Imam jednu kameru uživo na železnièkoj stanici i želim da potvrdim akreditacije svih naših reportera.
A mohu potvrdit, že mají odjišťovací zařízení... a veškeré vybavení nezbytné... k detonaci všech čtyř hlavic.
I mogu da potvrdim da imaju oružanu kutiju... i svu neophodnu opremu... da detoniraju sve četri bojeve glave.
Máme svědky, kteří mohou potvrdit, že jsi nenesla prapor stále.
SVJEDOCI TVRDE DA NISI UVIJEK NOSILA SVOJU ZASTAVU.
Jsme u areálu Ryan-Lathrop a můžeme potvrdit, že jsme svědky vojenské akce.
Mi smo u Ryan-Lathrop objektu sigurno potvrðujuæi da smo svedoci vojne aktivnosti.
Když člověk uzří svůj konec... touží si potvrdit, že jeho život měl nějaký smysl.
Kad covek vidi svoj kraj... zeli da zna da je njegov zivot imao neku svrhu.
Na základě mých informací mohu s plnou odpovědností potvrdit že to nejhorší máme za sebou a všechny osoby zodpovědné za útoky byly zatčeny nebo zabity.
na osnovu podataka koje sam dobio, Mogu da kažem sa punim uvjerenjem, Ian, da je najgore prošlo, i da su individue, odgovorne za ove napade, uhapšene, ili ubijene.
Chtějí potvrdit, že máte správné a usvědčující informace, a že budete spolupracující svědek.
Žele potvrditi da imaš bitne inkiminirajuæe informacije i da æeš biti vjerodostojan svijedok.
Podařilo se vám potvrdit, že ta nehoda byla zapříčiněna lidským faktorem?
Jeste li moglu potvrditi da je nesreæa uzrokovana Ijudskom greškom?
Jakožto vykonavatel závěti mohu potvrdit, že přání pana Winche bylo vždy zcela jasné.
Veraset kao advokat Gosp. Winch'a vaše instrukcije su bile veoma precizne mogu da kažem.
V tuto chvíli můžeme potvrdit, že před chvíli do Bílého domu vtrhli agenti FBI a že byly hlášeny výstřely.
U ovom trenutku možemo potvrditi da je FBI ušao u Bijelu kuæu prije nekoliko trenutaka, i dobili smo izvješæe o pucnjima pištolja.
V tuto chvíli můžeme potvrdit, že tragédie, ke které došlo nad Washingtonem a v Kidronu, byly akty terorismu.
Možemo potvrditi da su zrakoplovna tragedija blizu Washingtona i tragedija u Kidronu, Ohio, djela terorista.
Přestože prezidentka Taylorová ve svém prohlášení ujišťovala národ, že hrozba pominula, zdroje v Bílém domě nechtějí potvrdit, že všichni lidé zodpovědní za tyto útoky byli dopadeni.
Usprkos predsjednièinim uvjeravanjima da je prijetnja otklonjena. Nema potvrde da su odgovorni uhiæeni.
Můžete potvrdit, že jste byla se Salanderovou v zahraničí?
Jesi li bila u inostranstvu sa Salanderovom?
Abychom u někoho označili polevení, stačí nám jenom potvrdit, že nádor nevyrostl.
Kada kažemo da je nekome bolest popustila, jedino smo ustanovili da tumor nije porastao.
Mohu vám potvrdit, že 2, 5 metrová puma napadla lovce, přičemž byla následně zastřelena.
Могу да потврдим да је планински лав од 6 метара напао ловце, те је одмах устрељен и убијен.
Pane, podařilo se nám potvrdit, že nejsou žádné pozůstatky ani stopy po letadle nikde v okolí události.
Gospodine, možemo da potvrdimo Da nema krhotina, ni znaka od aviona U blizini ovog incidenta.
V reakci na otázku z minulého měsíce může nyní Ministerstvo obrany potvrdit, že ke střetu britských speciálních sil a známých teroristů došlo 13.září
U odgovoru na poslanichko pitanje od 7. prošlog meseca, Ministarstvo odbrane može da potvrdi... da su se britanske specijalne jedinice sukobile... sa poznatim teroristima 13. septembra.
Mohu potvrdit, že klepy o Allcomu pochází od žalostně pomýleného zaměstnance.
Mogu potvrditi da je glasine o "Allcomu" proširio zaposlenik koji je u zabludi.
Můžeš potvrdit, že ten displej zobrazuje údaje z kontrolnímu modulu?
Možeš li da potvrdiš da displej komunicira sa skenerom?
Promiňte že se ptám, ale může někdo potvrdit, že jste minulou noc byla v Big Suru?
Oprostite na pitanju, ali može li netko potvrditi da ste sinoæ bili u Big Suru? Ne.
musím jen potvrdit že určitě stojí více než pět dolarů.
То си ти. Примила је метак за тебе. Мора да вреди више од пет долара.
Můžete nám potvrdit, že je falešný?
Možete li nam reæi da li je lažna?
Po nekonečných pokusech často končícími sebevražednými reakcemi anebo nezvykle agresívním chováním jsme dnes schopní potvrdit, že test byl přesvědčivý.
Nakon mnogo proba i procena, uvek su okrivljeni za suicidalne reakcije ili agresivno ponašanje a mi danas potvrðujemo da je test bio uspešan.
Známe se už 20 let a můžu ti potvrdit, že normální nejsi.
Дејвиде, знамо се 20 година. Засигурно знам да ниси нормалан.
Nikdo nemůže potvrdit, že mi to nebudou účtovat, pokud zůstanu během bouře, takže...
Niko ne mi može sa sigurnošæu reæi da mi neæe naplatiti ako ostanem za vreme oluje, pa...
Podařilo se nám před malým okamžikem potvrdit, že v době vraždy ani nebyl v zemi.
Mi smo samo bili u stanju da potvrdi, malo pre, nije bio čak ni u zemlji u vreme ubistva.
Mezitím musíme moje vzorky DNA dostat do márnice, aby mohl nový zaměstnanec Muirfieldu potvrdit, že jedno ztěch těl ztovárny, je moje.
U meðuvremenu moramo odnijeti uzorak moje DNK u mrtvaènicu da Muirfieldov novi èovjek potvrdi da je jedno od tijela iz skladišta, moje.
V tomto momentě, můžeme potvrdit, že situace je konečně pod kontrolou.
U ovom trenutku je potvrðeno da je situacija pod kontrolom vojske.
Můžete potvrdit, že jsou všichni v bunkru?
Možete li potvrditi da su svi u bunkeru?
Takže vaším cílem je potvrdit, že se v tom dole těží Uran, zastavit obchod, zjistit, kdo Uran kupuje a musíte to udělat přesně tak, jak jste to dělali do teď.
Vaša misija je da potvrdite da rudnik proizvodi uran... zaustavite prodaju i otkrijete kupca... i morate to uraditi sa onim što imate.
A mohu potvrdit, že máme co dočinění s režimem, který nejedná na rovinu, a pokusí se nás sejmout při jediném náznaku nervozity.
I mogu vam reæi iz prve ruke da imamo posla sa režimom koji nije otvoren i koji æe uhvatiti i najmanju trunku strepnje.
Musíš jen potvrdit, že jsi tu fotku dělal pro nás.
Samo potvrdi da smo te unajmili za fotografiju.
Slečno Diazová, potřebujeme jen slovně potvrdit, že dozorce Mendez vás do toho dotlačil.
Miss Diaz, samo trebamo verbalnu potvrdu da službenik Mendez prisilio na vas.
Na základě toho, co vidím, mohu potvrdit, že se jedná o Susan Helen Danfordovou.
Na osnovu fotografije koju gledam, telo je potvrðeno kao Susan Helen Danford.
Za sebe můžu potvrdit, že máš pravdu.
Pa, u mom sluèaju, sa sigurnošæu mogu reæi da si u pravu.
Jistě, ale bez I-435 nemůžu oficiálně potvrdit, že jde o kočku.
Наравно, али без И-435, званично не могу да вас уверим да је мачка.
Můžete nám potvrdit, že tak skutečně zemřel?
Možete li nam iskreno reæi da je on poginuo upravo tako?
Na žádný z dotazů teď nebudu odpovídat, ale mohu vám potvrdit, že Reddingtonova poloha je momentálně neznámá.
Neæu odgovarati na pitanja, ali mogu da potvrdim da se ne zna gde je Rejmond Redington sada.
Jelikož jsme zaplaceni balíkem,... pojďme potvrdit, že je to náš ptáček.
Masno nas plaæaju. Proveriæemo da li je to naš avion. Nema nikoga!
0.40068507194519s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?